FTNN 新聞網
新聞大追查
  • FTNN 新聞網 Facebook 粉絲專頁
  • FTNN 新聞網 Youtube 頻道
  • FTNN 爆料投稿
【週二12~週四12】
鄉民監察院_每周二三
楊皓如【好厝抵家】完整版20250530

誤稱「統一尚勇」是從「台灣尚勇」改的 新北文化局長張䕒育挨轟道歉

發布時間:2025/6/3 09:29

記者孫偉倫/台北報導

由雙北市府主辦的2025世壯運閉幕典禮中應援曲「我台灣來欸」,被質疑播放時粗暴消音「台灣」而引發風波。新北市文化局長張䕒育2日在議會答詢議員相關問題時誤稱「統一獅改編台灣尚勇變成統一尚勇」,被中華職棒會長蔡其昌不滿指正「是先有統一尚勇,才有台灣尚勇,誰幫我轉達一下新北市」,引起職棒迷在網路上不滿並圍剿張䕒育,文化局晚間也迅速道歉滅火。

誤稱「統一尚勇」是從「台灣尚勇」改的 新北文化局長張䕒育挨轟道歉
新北市文化局長張䕒育2日在議會答詢議員相關問題時誤稱「統一獅改編台灣尚勇變成統一尚勇」遭圍剿,文化局隨後公開道歉。(圖/取自蔡其昌臉書)

張䕒育在議會答詢與民進黨議員張錦豪爭辯閉幕曲「消音台灣」問題時,強調應援曲會針對場合、對象、活動改編內容,但她舉例提及「統一獅把台灣尚勇改編成統一尚勇」,將事實説反,被傳到社群媒體上後,便遭到網友與職棒迷批評。

廣告 更多內容請繼續往下閱讀

擔任中華職棒蔡其昌晚間也發文表示,「是先有『統一尚勇』,才有『臺灣尚勇』,誰幫我轉達新北市府一下,另外改編別人的歌還是要知會授權,特別是在公部門!」。網友在消息傳開後也不滿批評新北文化局惹到統一獅迷。

新北市文化局晚間也為此火速道歉,表示是在質詢時口誤,將應援曲版本描述錯誤,造成困擾與誤解,虛心檢討,未來在公開發言與相關表述中,會秉持更審慎、精確的態度。

廣告 更多內容請繼續往下閱讀

文化局也說,對於應援曲在棒球這項運動中代表的價值、串連的情感,始終心懷敬意,也深刻理解這首歌對球迷與樂迷的意義重大。 

top