FTNN 新聞網
新聞大追查
  • FTNN 新聞網 Facebook 粉絲專頁
  • FTNN 新聞網 Youtube 頻道
  • FTNN 爆料投稿
【週六21~週日21】
鄉民監察院_每周二三
楊皓如 顏博志【好厝抵家】完整版20250718

國際期刊揭露縮寫誤解:產品名稱遭全球誤用 台灣團體亦引用錯誤說法

發布時間:2025/7/17 10:07

(文/企管所在職班研究生 王挺生)

2021 年 5 月,國際公共衛生期刊《Tobacco Control》刊登一篇評論文章,標題為〈IQOS is not an acronym: a call to researchers and journals〉,由澳洲雪梨大學的 Seidenberg 與 Freeman 撰寫。該文指出,全球許多學術論文與媒體長期將一款加熱菸產品「IQOS」誤解為 “I Quit Ordinary Smoking” 的縮寫,但實際上,這個說法從未出現在產品製造商的任何官方文件或商標註冊資料中。作者強調,這是一場集體性的誤用與語意投射,不僅缺乏依據,更在無形中形塑了錯誤的健康認知。

全球許多學術論文與媒體長期將一款加熱菸產品「IQOS」誤解為 “I Quit Ordinary Smoking” 的縮寫,有EMBA學生查閱國外期刊後投書,指明這個說法從未出現在產品製造商的任何官方文件或商標註冊資料中。作者強調,這是一場集體性的誤用與語意投射,不僅缺乏依據,更在無形中形塑了錯誤的健康認知。 圖片來源:資料畫面
全球許多學術論文與媒體長期將一款加熱菸產品「IQOS」誤解為 “I Quit Ordinary Smoking” 的縮寫,有EMBA學生查閱國外期刊後投書,指明這個說法從未出現在產品製造商的任何官方文件或商標註冊資料中。作者強調,這是一場集體性的誤用與語意投射,不僅缺乏依據,更在無形中形塑了錯誤的健康認知。(圖/資料畫面)

該文章呼籲學術界與出版機構應正視此問題,停止再版、引用或強化這項錯誤的縮寫說法,並建議應針對過去相關文獻進行更正。Seidenberg 與 Freeman 表示,將一項產品誤解為具有特定語意,特別是帶有行為或健康暗示的縮寫,不僅有損學術準確性,也可能在公眾心中建立錯誤印象,進一步影響政策判斷與公共討論的基礎。

廣告 更多內容請繼續往下閱讀

這項誤解並非僅限於國際間。2024 年 7 月 1 日,台灣《PeoPo 公民新聞》報導指出,台灣拒菸聯盟與董氏基金會於記者會中共同發言,呼籲政府在審查加熱菸產品上市時,應禁止使用「IQOS」這一名稱,理由是其含有 “I Quit Ordinary Smoking” 的暗示性,可能違反《菸害防制法》中關於禁止誤導性標示的規定。雖然該名稱未被政府列為違法,相關民間團體卻已將錯誤語意作為審查阻絕的訴求基礎,顯示錯誤資訊已深植於政策倡議之中。

值得注意的是,IQOS 的製造商菲利普莫里斯國際公司(PMI)早已多次澄清,IQOS 為品牌名稱,並非任何句子的縮寫。儘管如此,包括媒體記者、公衛倡議者甚至部分研究人員,仍因名稱的字母結構與語意誘發,而延續錯誤理解,使得這項語言迷思持續影響公共討論。

廣告 更多內容請繼續往下閱讀

作者強調,用詞精確是學術與公共傳播的基本責任。特別是涉及健康與風險的術語,更需查證語源、避免語意投射,以維持討論的科學中立。

這起縮寫迷思提醒社會各界,面對新興產品或技術名詞時,必須保有查證意識。名稱看似有意義,不代表真有其事。唯有回歸事實,才能避免誤解延伸成集體錯判。
 

◎《FTNN新聞網》關心您:吸菸有害健康!戒菸專線:0800-636363。

top